I nostri Traduttori
Esperienze e qualifiche
I nostri Traduttori
James Davis BA (Hons), MITI
James è AD e Capo Traduttore di JDFT.
Dominic Currie Bsc, Msc.
Michael Pawlik BA
Sally Winch BA (Hons) Italian
James Davis BA (Hons), MITI
Oltre a ricoprire la carica di AD, James è anche Capo Traduttore di JDFT. Negli ultimi vent’anni ha tradotto per società multinazionali e per una delle principali banche italiane, specializzandosi in finanza, affari legali e societari. In precedenza ha maturato una solida esperienza in una vasta gamma di aree, comprese arte (PAC – Padiglione d’Arte Contemporanea), urbanistica, sociologia, economia, ingegneria civile (Pietro Lunardi, ex Ministro delle Infrastrutture e dei Trasporti) e produzione di conduttori e cavi. Dopo aver vissuto a Milano per oltre trent’anni, nel 2014 si è trasferito nel paese natale della moglie, alle Seychelles: in fondo, nell’era di Internet, le comunicazioni globali non sono un problema!
Email: jamesdavis@jdft.co.uk
Scarica: CV
Cosa dicono di noi
Dominic Currie Bsc, Msc.
Email: dominiccurrie@jdft.co.uk
Scarica: CV
Cosa dicono di noi
Michael Pawlik BA
Email: michaelpawlik@jdft.co.uk
Scarica: CV
Sally Winch BA (Hons) Italian
Sally ha al suo attivo 35 anni di esperienza come traduttrice, trascorsi tra Londra e Milano. Ha lavorato per molti anni nell’ambito della finanza aziendale per primarie banche d’investimento e società di PR in entrambi i paesi, oltre ad essere interprete simultaneista. Parallelamente alle traduzioni finanziarie e legali, collabora con diverse università italiane per progetti nei campi della sociologia, elettricità, architettura e gestione del territorio. Svolge l’attività di interprete simultaneista principalmente nel campo della ricerca farmaceutica e ha tradotto numerosi libri su argomenti quali l’immunologia e l’elettricità nel Terzo Mondo oltre a programmi sull’Italia per la BBC e Channel 4.
Email: sallywinch@jdft.co.uk
Scarica: CV